How to Speak Spanish More Naturally: 10 Common Expressions and Their Meaning

Learning Spanish isn’t just about memorizing grammar rules and vocabulary—it’s about mastering natural expressionsthat native speakers use in everyday conversations. If you want to sound more fluent and confident in Spanish, incorporating common Spanish expressions into your speech is essential.

Many Spanish learners struggle with direct translations, which can make conversations sound awkward or unnatural. Instead, learning idiomatic expressions and slang helps make speech flow more naturally. In this article, we’ll introduce you to 10 essential Spanish expressions, explain their meanings, and show you how to use them effectively.

At Polyglottist Language Academy, our expert instructors help students practice these phrases in real-life situations, ensuring natural fluency and confidence in speaking Spanish.

Why Learning Common Expressions Makes You Sound More Natural

Using common expressions correctly allows you to:

  • Sound more like a native speaker by using phrases locals actually say.

  • Avoid awkward translations that may not make sense in Spanish.

  • Improve conversational flow and connect better with Spanish speakers.

  • Understand native Spanish conversations more easily.

By learning these high-frequency Spanish expressions, you’ll not only speak Spanish more naturally, but also gain confidence in real-life conversations.

10 Common Spanish Expressions and Their Meanings

Here are ten must-know Spanish expressions that will help you sound more natural:

1. No pasa nada – "It’s no big deal"

  • Literal meaning: "Nothing happens"

  • Actual meaning: Used to reassure someone or say “don’t worry about it.”

  • Example:

    • Perdón por llegar tarde. (Sorry for being late.)

    • No pasa nada. (It’s no big deal.)

2. Estar en las nubes – "To be daydreaming"

  • Literal meaning: "To be in the clouds"

  • Actual meaning: To be distracted or lost in thought.

  • Example:

    • No me escuchaste, ¿verdad? Estabas en las nubes. (You didn’t hear me, did you? You were daydreaming.)

3. Ser pan comido – "It’s a piece of cake"

  • Literal meaning: "To be eaten bread"

  • Actual meaning: Used to describe something that’s very easy.

  • Example:

    • El examen fue pan comido. (The exam was a piece of cake.)

4. Tirar la toalla – "To give up"

  • Literal meaning: "To throw in the towel"

  • Actual meaning: To quit or surrender.

  • Example:

    • No tires la toalla, sigue intentándolo. (Don’t give up, keep trying.)

5. Estar como una cabra – "To be a little crazy"

  • Literal meaning: "To be like a goat"

  • Actual meaning: Someone who acts a little wild or crazy.

  • Example:

    • Ese chico está como una cabra. (That guy is a little crazy.)

6. Costar un ojo de la cara – "To cost an arm and a leg"

  • Literal meaning: "To cost an eye from the face"

  • Actual meaning: Something that is very expensive.

  • Example:

    • Ese coche cuesta un ojo de la cara. (That car costs an arm and a leg.)

7. Estar hasta las narices – "To be fed up"

  • Literal meaning: "To be up to the noses"

  • Actual meaning: To be annoyed or tired of something.

  • Example:

    • Estoy hasta las narices de este tráfico. (I’m fed up with this traffic.)

8. Hacerse la vista gorda – "To turn a blind eye"

  • Literal meaning: "To make oneself have a fat view"

  • Actual meaning: To ignore something intentionally.

  • Example:

    • El profesor se hizo la vista gorda cuando llegamos tarde. (The teacher turned a blind eye when we arrived late.)

9. Poner los ojos en blanco – "To roll your eyes"

  • Literal meaning: "To put your eyes in white"

  • Actual meaning: To show frustration or disbelief.

  • Example:

    • Cuando le dije que tenía que trabajar, puso los ojos en blanco. (When I told him he had to work, he rolled his eyes.)

10. No tener pelos en la lengua – "To be very blunt"

  • Literal meaning: "To not have hairs on the tongue"

  • Actual meaning: To speak very directly without sugarcoating.

  • Example:

    • Ella no tiene pelos en la lengua, siempre dice la verdad. (She’s very blunt; she always tells the truth.)

When and How to Use These Expressions in Conversation

Using these expressions in the right context is key. Follow these guidelines:

  • Listen to native speakers in movies, TV shows, and everyday conversations.

  • Start incorporating one or two expressions into your daily practice.

  • Pay attention to tone and context—some expressions are more informal than others.

  • Ask native speakers for feedback to ensure you're using them correctly.

Mistakes to Avoid When Using Spanish Expressions

  • Direct translations – Don’t assume an expression has the same meaning in English.

  • Overusing idioms – Using too many idiomatic phrases in one conversation may sound unnatural.

  • Forgetting regional differences – Some phrases are used more in Spain, while others are common in Latin America.

How Our Spanish Classes Can Help You Speak More Naturally

At Polyglottist Language Academy, our Spanish courses focus on:

  • Real-life conversation practice using common expressions.

  • Feedback from native Spanish instructors to perfect pronunciation and usage.

  • Interactive lessons that include dialogues, role-plays, and cultural immersion.

With our structured learning programs, you’ll gain the confidence to speak Spanish naturally in any situation.

Conclusion & Call to Action

Mastering common Spanish expressions will make your conversations sound more natural and engaging. By learning these phrases, practicing them in context, and getting feedback from native speakers, you’ll improve your Spanish fluency quickly.

Ready to take your Spanish to the next level?

Join our Spanish classes at Polyglottist Language Academy today!

Which Spanish expression do you find the most useful? Share your favorite in the comments!

Previous
Previous

Five Reasons to Learn Spanish in the Bay Area

Next
Next

Spanish Classes for All Levels in Berkeley: Learn with Expert Instructors